Home > Nhạc > Nhạc Pháp của Jacques Brel, lời Việt : Nguyễn Đăng Hưng - tháng 5 - 2008

Nhạc Pháp của Jacques Brel, lời Việt : Nguyễn Đăng Hưng - tháng 5 - 2008

Brel_Olympia ”Jacques Brel hát tại Olympia, Paris” 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Musique et paroles : Jacques Brel 

LE PLAT PAYS 1962

Avec la mer du Nord pour dernier terrain vague
Et des vagues de dunes pour arrêter les vagues
Et de vagues rochers que les marées dépassent
Et qui ont à jamais le coeur à marée basse
Avec infiniment de brumes à venir
Avec le vent de l’est écoutez-le tenir
Le plat pays qui est le mien

 

Avec des cathédrales pour uniques montagnes
Et de noirs clochers comme mâts de cocagne
Où des diables en pierre décrochent les nuages
Avec le fil des jours pour unique voyage
Et des chemins de pluies pour unique bonsoir
Avec le vent d’ouest écoutez-le vouloir
Le plat pays qui est le mien

Avec un ciel si bas qu’un canal s’est perdu
Avec un ciel si bas qu’il fait l’humilité
Avec un ciel si gris qu’un canal s’est pendu
Avec un ciel si gris qu’il faut lui pardonner
Avec le vent du nord qui vient s’écarteler
Avec le vent du nord écoutez-le craquer
Le plat pays qui est le mien


Avec de l’Italie qui descendrait l’Escaut
Avec Frida la blonde quand elle devient Margot
Quand les fils de novembre nous reviennent en mai
Quand la plaine est fumante et tremble sous juillet
Quand le vent est au rire quand le vent est au blé
Quand le vent est au sud écoutez-le chanter
Le plat pays qui est le mien

Lời Việt : Nguyễn Đăng Hưng

MIỀN ĐẤT PHẲNG 2008

Với những ngọn sóng bạc đầu, của Bắc Hải xa xa
Với những cồn cát rì rào dưới đợt sóng lao xao
Những vách đá lung linh giữa cơn sóng nhấp nhô
Những vách đá rêu xanh khi con nước đi qua
Với tất cả sương mù, đỗ về đây
Với gió thổi từ hướng đông, nghe như nắm lấy trong tay
Miền đất phẳng ơi, quê tôi thân yêu !

Với những giáo đường, gọi là núi cao cao
Và nóc chuông nhà thờ như những cột đá cây nêu
Nơi ác quỷ leo lên, với tay níu mây xanh
Với ngày tháng đi qua sau những bước viễn hành
Sau những buổi chiều mưa, sau những hỏi chào
Với gió thổi từ hướng tây, nghe như cơn dỗi đâu đây
Miền đất phẳng ơi, quê tôi thân yêu !

Với bầu trời như lặn xuống, làm con kinh treo chơi vơi
Với bầu trời như lặn xuống, còn nghiêng nghiêng phía trên cao
Với cơn lốc tung tăng, con kinh như mất hút xa khơi
Với bầu trời mây đen, kéo về đây
Với gió Bắc cuốn đi qua, như rung chuyển không gian
Miền đất phẳng ơi, quê tôi thân yêu !

Với người về từ Ý Đại Lợi, bến đỗ tại Escaut
Và người đẹp tóc vàng, bây giờ đã sang ngang
Và những chàng trẻ năm xưa, nay trở lại quê hương
Và cánh đồng hương bay, rung lên dưới ánh nắng mai
Khi trong gió có tiếng cười, khi trong gió có câu ca,
Khi gió thổi từ hướng Nam, nghe như khúc nhạc bao năm
Miền đất phẳng ơi, quê tôi thân yêu !

Brel_Capo
“Capo thể hiện Jacques Brel”

  1. No comments yet.
  1. No trackbacks yet.